您现在的位置: 我爱韩国语 hgy.hjzlg.com >> 文章中心 >> 高等文学 >> 6.漢詩現代詩 >> 正文  

江村

ad4

【字体:

本文出自:www.hanguoyu.org 

江村

杜甫(두보)
柳允謙ㆍ曺偉 等 옮김

淸江1) 一曲2) 抱村流3) 長夏4) 江村事事幽5)
自去自來6) 梁上燕7) 相親相近8) 水中鷗9)
老妻10) 畵紙11) 爲碁局12) 稚子13) 敲針14)釣鉤15)
多病所須16) 唯藥物17) 微軀18) 此外更何求19)


≪杜詩諺解≫

20) 아나 흐르니,
긴 녀 江村애 일마다 幽深 도다21)
절로 가며 절로 오닌 집우횟 져비오, 
서르 親며 서르 갓갑닌 믌 가온 며기로다. 
늘근 겨지븐 죠 그려 쟝긔파22) 23)
져믄 아 두드려 고기 낫 24) 다.
한 病에 얻고져 논 바 오직 藥物이니, 
져구맛25) 모미 이 밧긔 다시 므스글 求리오.

맑은 江 한 굽이 마을을 안고 흐르나니
긴 여름날 江村에 일마다 그윽하도다.
들보에 깃든 제비 자유로이 나들고,
물 위의 갈매기 한가로이 떠도네.
늙은 아내는 종이에 바둑판을 그리고,
어린 子息은 바늘을 두드려 낚시를 만든다.
병든 내게 必要한 것은 오직 藥뿐이요,
하찮은 몸이 이 밖에 또 무엇을 구하랴.  本文出自:www.hanguoyu.org

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  

    ad4

    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

    Copyright © 2006-2015 hgy.hjzlg.com All Right Reserved
    备案:豫ICP备11029411号-7