您现在的位置: 我爱韩国语 hgy.hjzlg.com >> 文章中心 >> 学习教材 >> 必需词汇 >> 正文  

17-宽恕(14个生词-699)

 

 

【字体:

本文出自:www.hanguoyu.org

17  용서

   한 사람이 길을 가다 친구를 만났다. "자네 오랜 말이세. 아무개하고 원수가 되었다던데 이제는 화해를 했겠지?" "아니, 내가 왜 그 사람과 화해를 해? 나는 잘못한 것이 하나도 없어. 그는 아주 나쁜 사람이야. 그는 죄의 대가를 받아야 해. 나는 도저히 그를 용서할 수 없어. 상처를 입은 것은 나야."
   그러자 그 사람은 친구를 주시하며 이렇게 말했다. "그래? 그렇다면 자네는 앞으로 절대 죄를 지어서는 안되네. 자네가 여태까지 살아오면서 죄를 한 번도 안 지었다고는 할 수 없겠지? 자네가 죄를 지었지만 그 누군가가 용서를 해 주었기 때문에 오늘날까지 살아온 것이 아닐까? 그런데 자네가 자네어게 죄 지은 사람을 용서해 줄 수 없다면 앞으로 다른 사람으로부터 용서 받을 생각은 말게나." 이 말을 듣고 그 친구는 고개를 떨구며 진실로 자신의 크게 뉘우쳤다고 한다.

17 용서
17 宽恕

한 사람이 길을 가다 친구를 만났다.
某个人在路上碰见了一位朋友。

"자네 오랜 말이세. 아무개하고 원수가 되었다던데 이제는 화해를 했겠지?"
“好久不见了,听说你与某某成了仇人,现在该和解了吧?”
B 오랜[冠] 好久
C 아무개[代] ……某

D 원수(怨讐)[名] 仇人,仇家,冤家

"아니, 내가 왜 그 사람과 화해를 해?
“没呢,你说我为什么要和他和解呢?

나는 잘못한 것이 하나도 없어.
我又没做错什么。
B 잘못하다[-모타-][动]错误,不对

그는 아주 나쁜 사람이야.
他是个坏人。
A 나쁘다[形] 不好,坏

그는 죄의 대가를 받아야 해.
他应该为他犯的罪而受到惩罚。
C 죄(罪)[名] 罪
C 대가(代價)[-까][名] 代价

나는 도저히 그를 용서할 수 없어.
我决不原谅他。
C 도저히(到底-)[副] 无论如何,怎么也
C 용서하다(容恕-)[动] 宽恕,饶恕


상처를 입은 것은 나야."
受伤的是我。”
B 상처(傷處)[名] 伤,伤口
D 입다[动] 遭,遭受,遭到

그러자 그 사람은 친구를 주시하며 이렇게 말했다.
听了朋友的话,这个人注视着朋友说:
D 주시하다(注視-)[动] 注视,凝视

"그래? 그렇다면 자네는 앞으로 절대 죄를 지어서는 안되네.
“是吗?那你以后可绝不能犯罪啊。
C 절대(絶對)[-때][名] 绝对
D 짓다[动] 犯,得罪

자네가 여태까지 살아오면서 죄를 한 번도 안 지었다고는 할 수 없겠지?
你活到现在难道还一次罪都没有犯过吗?
D 여태[副] 还
C 살아오다[사라-][动] 活过来,生活下来

자네가 죄를 지었지만 그 누군가가 용서를 해 주었기 때문에 오늘날까지 살아온 것이 아닐까?
虽然你犯了罪,但能活到今天是因为有人宽恕你的缘故啊。
B 오늘날[-랄][名] 今天

그런데 자네가 자네어게 죄 지은 사람을 용서해 줄 수 없다면 앞으로 다른 사람으로부터 용서 받을 생각은 말게나."
但你宽恕不了对你做过错事的人,那你以后也别想从别人那里得到宽恕。

이 말을 듣고 그 친구는 고개를 떨구며 진실로 자신의 크게 뉘우쳤다고 한다.
听了这个人的一席话,那个朋友低着头,诚恳地悔过了。
D 떨구다(떨어뜨리다)[动] 低(头)
C 진실(眞實)(하)[名] 真实,诚实
B 자신(自身)[名] 自己

D 뉘우치다[动] 悔,忏,忏悔,后悔,悔悟

  本文出自:www.hanguoyu.org

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  

     

    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

    Copyright © 2017 hgy.hjzlg.com All Right Reserved
    备案:豫ICP备11029411号-7