您现在的位置: 我爱韩国语 hgy.hjzlg.com >> 文章中心 >> 学习教材 >> 60日学韩语 >> 正文  

55.凡事不能操之过急

 

 

【字体:

本文出自:www.hanguoyu.org무슨 일이든 서두르지 마세요.----->凡事不能操之过急。
解释:
무슨---->什么
일----->事情
든----->든지的略语。无论,不管
서두르다----->急,忙,赶忙
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
每日听力




Real Player 文件
点击开始播放
点击关闭  在线听写本文

대본:
임미라: ______
翻译该句

아빠:응, 그래. 야, 미라야! 너 오랜만에 아빠랑 영화 한 편 볼까? 이따 저녁에 어때?
解释:
오랜만---->好久
랑---->和
영화----->电影
한편----->一场
이따----->이따가的略语。待会儿,回头。
----->嗯,好的。哦,美罗啊,你好久没和爸爸看电影了吧?今晚怎么样?

미라: 영화?
电影

아빠: 응.
嗯。

미라: 좋지. 그럼 내 이따 표 사 놓을 게.
解释:
표---->票
사다----->买
아/어/여 놓다-----> 表示‘完成某些动作, 其结果仍然继续存在’.
---->好的。我一会儿去买票。

아빠: 그래. 네가 좋아하는 영화로 표 사 놔. 그리고 영화 보고 나서 말이야. 아빠가 맛있는 거 사줄게.
解释:
맛있다---->好吃的,美味的
----->好的。买你喜欢看的。看完电影,爸爸给你买好吃的。

미라: 그래. 아빠 안녕. 갔다올게!
解释:
갔다오다---->去了以后回来。
---->好的,爸爸 再见。我走了

아빠: 응, 그래. 이따 보자. 흐흐흐!
嗯,好的。一会见,呵呵。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
每日单词:
화장수 化妆水
향분 香粉
화장솜 化妆棉

今天的单词比较女性哦,呵呵,源于最近对皮肤保养特别关注。对于女孩子来说,皮肤相当的重要哦。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
每日作业
请写出每日听力划线部分的内容,并且给出翻译。  本文出自:www.hanguoyu.org

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  

     

    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

    Copyright © 2017 hgy.hjzlg.com All Right Reserved
    备案:豫ICP备11029411号-7