您现在的位置: 我爱韩国语 hgy.hjzlg.com >> 文章中心 >> 学习教材 >> 实用语法 >> 正文  

第四章 动词 第三节 不规则动词

 

 

【字体:

本文出自:www.hanguoyu.org

   韩国语动词在活用时,原则上此干部发生变化,但是有一部分动词的词干发生脱落或更换的现象,这一部分动词叫做不规则
    动词,也叫动词的不规则活用。

  1)
的不规则活用
     
    韩国语部分动词词干的收音
与元音相连时,被脱落后再添加”。如:
      눕다(躺)-- 누워서, 누우니, 누웠다.
      굽다(烤)-- 구워서, 구우니, 구웠다.
      줍다(捡)-- 주워서, 주우니, 주웠다.


         그는 자기 전에 침대에 누워서 책을 보았다.
      他临睡前躺在床上看了一会儿书。


      따뜻한 방에 누우니 잠이 온다.
      躺在暖和的炕上有点困了。


      빵집에서 구운 냄새가 풍겨온다
      面包店里飘来了面包的香味。


      오징어를 구워서 안주로 하였다.
      烤了鱿鱼当成下酒菜了。


      나는 땅에 떨어진 연필을 주워서 필통에 넣었다.
      我捡起掉在地上的铅笔放在文具盒里了。


          이것 저것 주워 먹었더니 맛이 없다.
      吃了这个那个一点食欲都没有。


   
돕다属于特例,后接元音时,脱落再添加如:

          돕다(帮助)도와서, 도왔다, 도와주다

     但是,돕다词干后面接其他原因时,不加 ,而加如:

          도우면, 도우니.

          손자는 할아버지를 도와서 일을 하고 있습니다.
      孙子正在帮着爷爷干活。


          나는 그와 서로 도우며 공부를 합니다
      我和他互相帮着学习。


     但也有收音的位次不发生变化。如:

          입다(穿),
          업다(背),
          잡다(抓),
          집다(夹),

      접다(折),
          뽑다(拔),
          씹다(嚼),
          깁다(缝补)

          북경에서는 아기를 업은 사람을 없어요。
       在北京看不到背孩子的人。


          지금은 허리가 굽은 사람을 보기 힘들다.
       现在很少看到腰背弯曲的人。


          씹은 껌을 아무데나 버리면 안돼요.
       嚼完的口香糖不能随处丢弃。

   “ㄷ”的不规则活用
      韩国语部分动词词干的收音“”与后边的原因相连时,“ㄷ”要变成“ㄹ”。
      
       듣다(听)-- 들어서, 들으니, 들었습니다.
       묻다(问)-- 물어서, 물으니, 물어요.
       걷다(走)-- 걸어서, 걸으니, 걸었다.
       싣다(载)-- 실어서, 실으니, 실었다.
       긷다(挑)-- 길어서, 길으니, 길었다.
       깨닫다(醒悟)-- 깨달아서, 깨달으니, 깨달았다.

       날마다 반시간씩 걸으면 건강해져요.
       每天步行半小时,身体会健康。


       신문에 실린 글을 읽어 보았어요?
       读到登在报子上的文章了吗?


       기분이 나쁘면 음악을 들어요.
       心情不好就听音乐吧。


       모르는 것이 있으면 물어 보세요.
       如有不懂之处,请随时问吧。

    也有一部分有"ㄷ"收音的动词不发生变化。如:
       받다(接), 묻다(埋), 믿다(相信), 닫다(关), 얻다(得到), 쏟다(倒).
     
       이건 학교에서 받은 상이에요.
       这是在学校获得的奖。


       세수 물을 쏟아 버렸다.
       把洗脸水倒掉了。


       바람이 부니 창문을 닫으세요.
       刮风了,关窗户吧。


       아이들은 믿는 만큼 자란다.
       孩子们是你期望多高,成长有多大。

3“ㅅ”的不规则活用
    在韩国语部分谓词词干的收音“ㅅ”与后面的元音相连时,收音“ㅅ”会脱落。如:
    붓다 (肿)     —  부어서,  부으니,   부었다,

    긋다 (划线)  —  그어서,  그으니,  그었다
    젓다 (搅)     —  저어서,  저으니,  저었다
    뭇다 (组成)  —  무어서,  무으니,  무었다
    짓다 (盖,建) —  지어서,  지으니,  지었다
    잇다 (连接)  —  이어서,  이으니,  이었다,
    낫다 (痊愈)  —  나아서,  나으니,  나았다.


예)


     병이 나아서 병원에서 퇴원했다
     病好出院了。


     10년 전에는 나도 농사를 지었다.
     10年前我也种地了。


     그는 울어서 두 눈이 다 부었다.
     他哭得两眼都肿了。


    붉은 볼펜으로 줄을 그었다.
    用红色圆珠笔划了线。


     극장 앞에는 사람들이 줄을 이어 서있다
     剧场前面,人们正排起了长队。


  * 这一类动词中也有不发生变化的规则动词。

如:
    벗다:脱,   솟다:升,   웃다:笑,   씻다:洗,   빼앗다:夺.
      
    안경을 벗으면 아무 것도 안 보여요
     脱了眼镜什么也看不到。


     우리 엄마 기쁘게 한번 웃으면 아름다운 꽃들도 피여납니다
     我的母亲高兴的一笑,美丽的花儿也竞相开放。


     식사 전에 손을 씻어야 합니다。
     饭前要洗手。


     검은 연기가 하늘로 솟아 올랐다。
     滚滚黑烟升向天空。

   4)“르”的不规则活用
     词干末尾音节为“르”的一部分动词与以“아/어”开始的“았/었”、
     “아도/어도”、“아서/어서”等词尾相连时,其形态由“ㄹ”变为
     “라/러”。

如:

     고르다(挑)   — 골라서,  골랐다,
     모르다(不懂)— 몰라서,  몰랐다,
     부르다(喊)   — 불러서,  불렀다,
     흐르다(流)   — 흘러서,  흘렀다,
     나르다(搬)   — 날라서,  날랐다,
     오르다(上)   — 올라서,  올랐다,
     누르다(压)   — 눌러서,  눌렀다
     기르다(养)   — 길러서,  길렀다
     찌르다(扎)   — 찔러서,  찔렀다,


   
산꼭대기에 단숨에 걸어 올라 갔다.
    一口气跑到山顶。


     나는 그 사람이 안 올 줄은 미처 몰랐다.
    我万万没有哪个人不会来。


     흘러간 세월 탓하지 말고 오늘 열심히 살라.
     不要悔恨过去,要努力把握今天。


  * 以上的动词在形态由“르”变为“라/러”的过程中,为其前音节添加了收音“ㄹ”,但也有不添加收音“ㄹ”的动词。

如:
    들르다(顺便) — 들러서,  들렀다.
     치르다(办)    — 치러서,  치렀다.


    출장길에 고향에 들렀다.
    出差路上,顺便去了一趟老家。


    한번 치러야 할 일이라면 두려워할 필요 없잖아.
    如果是一定要经历的事,那就没必要害怕吧?


5)“ㄹ”的不规则活用
    动词词干的收音“ㄹ”与以“ㄴ,ㅂ,ㅅ”为首音的词尾及“오”词尾相连时“ㄹ”脱落。如:
                  --ㅂ니다       --오         --는       --세요
     들다(提) --덥니다      드오       드는      드세요
     놀다(玩) --놉니다      노오       노는      노세요
     빌다(求) --빕니다      비오       비는      비세요
     밀다(推) --밉니다      미오       미는      미세요
     살다(住) --삽니다      사오       사는      사세요
   
     불다(刮) --붑니다      부오       부는      부세요
     말다(勿) --맙니다      마오       마는      마세요
     팔다(卖) --팝니다      파오       파는      파세요
     알다(懂) --압니다      아오       아는      아세요
     울다(哭) --웁니다      우오       우는      우세요
     쓸다(扫) --씁니다      쓰오       쓰는      쓰세요
     풀다(解开) --풉니다   푸오       푸는      푸세요
     열다(打开) --엽니다   여오       여는      여세요

   
     힘들게 번 돈을 값지게 쓸 줄 알아야 한다( 벌다)
    要学会把辛苦挣来的钱花在刀刃上。


     명랑하고 아름다운 학교는 우리가 만듭니다(만들다)
     明朗而美丽的学校,由我们来打造吧。


     바람이 세게 부는데 어디 가요?
    风这么大,去哪儿呀?


     그는 커피 없이는 하루도 못 산다
     他没有咖啡,一天都不行。

   *韩国语动词 “이르다”(到)的词干“이르”后面接“어도”、“어(서)”、“었”、等以“어”开始的词尾时,“어”变为“러”。

如:
     그는 위기에 이르러도 꿈쩍하지 않는다.
     他面临危机也很沉得住气。


     목적지에 이르러서 전화를 하였다.
    到了目的地才能打了电话。


     학교 문앞에 이르렀을 때 종소리가 났다.
     到了学校门口,上课铃就响了。



6)“으”的不规则活用
    以元音“으”结尾的韩国语动词词干,如果其后面接“아/어”时,元音“으”就会脱落。
如:
     쓰다(写) — 써서, 써도, 써요, 썼어요
     끄다(灭) -- 꺼서, 꺼도, 꺼요, 껐어요
     뜨다(升) -- 떠서, 떠도, 떠요, 떴어요
     담그다(泡) —담가서, 담가도, 담가요, 담갔어요


     편지를 써서 해외 친구에게 부쳤다.
     写封信寄给了在国外的朋友。


     집에서 김치를 담갔다
    在家里腌制了泡菜。


  本文出自:www.hanguoyu.org

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  

     

    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

    Copyright © 2017 hgy.hjzlg.com All Right Reserved
    备案:豫ICP备11029411号-7