您现在的位置: 我爱韩国语 hgy.hjzlg.com >> 文章中心 >> 学习教材 >> 在线韩语 >> 正文  

第十七课 你要加哪种?

 

 

【字体:

本文出自:www.hanguoyu.org第十七课 어떤 것을 넣으시겠어요?  你要加哪种?


A. 어떤 것을 넣으시겠어요?                     你要加哪一种的?

B. 보통휘발유를 넣어 주세요.                   请加普通汽油。

A. 얼마나 넣을까요?                                 你要加多少?

B. 가득 넣어 주세요.                                 请加满。

B. 얼마예요?                                            多少钱?

A. 만 오천원인데요.                                  一万五千元。

B. 여기 있어요.                                         给你。

A. 안녕히 가세요.                                     再见!


A. 얼마나 넣어드릴까요?                           你要加多少?

B. 만원어치 넣어 주세요.                           请加一万块的。

A. 다 됐습니다.                                          好了。

B. 카드로 내겠어요.                                   我要信用卡付。

A. 사인해 주세요.                                      请签名。

B. 여기 있어요.                                          在这儿。

A. 안녕히 가세요.                                      再见!

B. 수고하셨어요.                                       辛苦了。



어떤                哪种
것                   东西
을                   宾语显示语
넣다                加,装
보통                普通
휘발유             汽油
를                    宾语显示语
어 주세요         请给我
얼마나             多少
을까요?            要 ~吗?
가득                  满
여기                  这里
어 드릴까요?     要 ~吗?
어치 ~              钱的
다                     都,全部
카드                  信用卡
사인하다           签名
수고하다           辛苦



1. -으시겠어요?
(1) ‘-으시겠어요’的意思是“你要~?”。
(2) ‘-으시겠어요?’前面的动词词干以辅音作结尾。
얼마나 넣 | 으시겠어요? 你要 | 加多少?
뭐   넣 | 으시겠어요? 你要 | 加哪一种?
가득  넣 | 으시겠어요? 你要 | 加满吗?

2. -어 드릴까요?
(1) ‘-어 드릴까요?’的意思是“请~”。
(2) ‘-어 드릴까요?’前面的动词词干衣辅音为结尾。
보통휘발유 넣 | 어드릴까요? 你要加 | 普通汽油吗?
   가득 넣 | 어드릴까요? 你要加 | 满吗?
 만원어치 넣 | 어드릴까요? 你要加 | 一万元的吗?

3. -어 주세요
(1) ‘-어 주세요’的意思是“请~”。
(2) ‘-어 주세요’前面的动词词干以辅音为结尾。
넣어 주세요. 请加一下。
가득 넣어 주세요. 请加满。
보통휘발유 가득 넣어 주세요. 请加满普通汽油。


4. 넣다 加
넣으세요? 넣어요.
넣으셨어요? 넣었어요.



5. 가다 去
가세요? 가요.
가셨어요? 갔어요.




补充例句

l 국에 소금을 약간 집어 넣으세요.

  请往汤里加一点点盐。

l 반찬에 간장을 넣으시오.   
  菜里再放点酱油吧。

l 편지를 우체통에 넣으세요.           
  请把信投入邮筒。

l 보통 예금                        
  活期存款

l 보통 사람의 심리               
  一般人的心理

l 아이는 학업 성적이 보통이다.
  这孩子学习成绩平常。

l 이러한 방법은보통은 아니다.     
  这样的做法倒不一般。

l 나는 보통 6시면 일어난다.         
  我通常六点钟起床。

l 원어치 넣을까요?                  
  加一万元的(油)行吗?

l 오천 원어치 살까()?               
  买(相当于)5.000元的?

l 전화로 알아불까요?                    
  用电话问一问?

l 같이 영화구경 갈까?                 
  一起去看电影如何?

l 혼자 볼까?                        
  我自己去一趟?

l 밝은 별이 하늘에 가득 널려 있다.   
  星星布满天空。

l 나는 아버지의 술잔을 가득 채웠다.
  我把爸爸的酒杯满上了。

l 5.000원어치 물건을 샀어요.            
  买了五千元钱的东西。

l 의사는 늙을수록 값어치가 있다. (가버치가
  医生越老越值钱。

l 카드는 이미 없어요.         
  这张卡已经作废了。

l 화를 내다. = 성을 내다            
  动肝火

l 월세 내다                           
  交月租

l 쌍방이 공동으로 사인하다.            
  由双方共同具名。

l 여기에 사인하십시오.                     
  请在此题名。

l 이것은 그가 직접 사인한 사진이에요.     
  这是他亲笔的签名的照片。

l 이런 사인은 비교적 위조하기 쉽습니다.
  这种签名比较容易伪造。

  本文出自:www.hanguoyu.org

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  

     

    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

    Copyright © 2017 hgy.hjzlg.com All Right Reserved
    备案:豫ICP备11029411号-7