您现在的位置: 我爱韩国语 hgy.hjzlg.com >> 文章中心 >> 学习教材 >> 在线韩语 >> 正文  

第十八课 请洗一下这件衣服。

 

 

【字体:

本文出自:www.hanguoyu.org第十八课 이 옷 세탁해 주세요.  请洗一下这件衣服。


A. 이 옷 세탁해 주세요.                          请洗一下这件衣服。
B. 드라이 클리닝이에요?                        干洗吗?
A. 네, 며칠 걸려요?                                是,得几天?
B. 모레 오세요.                                      请后天来吧。
A. 돈은 지금 내요?                                 要现在付款吗?
B. 아니요. 옷 찾을 때 내세요.                 不。拿的时候付钱吧。
A. 알겠습니다. 안녕히 계세요.                知道了。再见!
B. 안녕히 가세요.                                   再见!


A. 옷 찾으러 왔어요.                              我来拿衣服。
B. 언제 맡기셨어요?                               你什么时候托的?
A. 그저께 맡겼는데요.                            我前天托的。
B. 뭐 맡기셨어요?                                  你托的是什么?
A. 코트예요.                                          大衣。
B. 이거예요?                                          是这件吗?  
A. 네, 맞아요.                                         对。
B. 오천원이에요.                                    五千块。


이                              这
옷                              衣服
세탁하다                    洗
드라이 클리닝            干洗
며칠                           几天
걸리다                        用
모레                           后天
오다                           来
돈                               钱
은                              主语显示词
지금                           现在
내다                            付
찾다                            取
을 때                           当
언제                            什么时候
알다                            知道
맡기다                         托
그저께                         前天
코트                            大衣
이거                            这个
맞다                             对

1. -해 주세요 请-

    
세탁 | 해 주세요.  请 | 洗一下。
드라이 클리닝 | 해 주세요.  请 | 干系。
     전화 | 해 주세요. 请给 | 我打电话。


2. -으러

(1) ‘-으러’的意思是“为了~”。
(2) ‘-으러’前面是带辅音词尾的动词词干。
옷 찾 | 으러 왔어요? 来取 | 衣服吗?
옷 찾 | 으러 왔어요. 来取 | 衣服。
밥 먹 | 으러 갔어요? 吃饭 | 去了吗?
밥 먹 | 으러 갔어요. 吃饭 | 去了。


3. -지 마세요 请不要~

내세요. 请付款。
돈 내세요. 请交钱。
지금 돈 내세요. 请现在付款。
지금 돈 내지 마세요. 现在请不要付款。


4. 알다 知道

아세요? 알아요.
아셨어요? 알았어요.

5. 맡기다 托

맡기세요? 맡겨요.
맡기셨어요? 맡겼어요.





补充例句部分:

1. 취급주의 표시
     (经手,经办,处理)取给注意标志

드라이 하세요.   
请给我干洗。

손세탁하세요.   
请手洗。

그늘에 말리세요.
请在阴凉处晾干。

약하게 짜세요.   
请轻点儿拧。

알맞은 온도에서 다림질하세요.
请在适合的温度下熨烫。

세탁하다 = 빨래하다 = 씻다 = 洗涤

2. 가죽 종류의 옷은 어떻게 세탁해야 합니까?
     皮类的衣服该怎样洗涤?


3. 나는 이 세탁기의 사용 방법을 까먹었어.
     我忘了这台洗衣机的用法。


4. 나는 드럼세탁기를 어떻게 사용하는지 모른다.
     我不知道怎样使用滚筒洗衣机。(드럼-转筒)

5. 옷의 기름 얼룩은 어떤 방법을 써야만 깨끗하게 세척할 수 있습니까?
     衣服上的油污用什么方法才能洗涤干净呢?


6. 세탁기에 넣고 두 번 세탁한 적이 있지만, 기름 얼룩은 아직 없어지지 않았어요.
     放在洗衣机里洗涤过两遍,污渍仍未去掉。

7. 양복을 드라이클리닝하다.  
     干洗西服。

8. 순모로 된 의복은 드라이클리닝할 수 있어요?
     毛料衣服能干洗吗?


9. 날씨가 점점 추워지자 그는 작년에 구입한 양모 외투를 세탁소에 드라이클리닝을 하겨고 맡겼다.
     天气渐渐变冷,他把去年买的羊毛大衣送到洗衣店去干洗了。


10. 생선 가시가 목구멍에 걸렸어요.
       鱼刺卡在嗓子里了。

11.오랜 시일이 걸리지 않는다.
       不花很长时间。

12.사기꾼에게 걸렸어요.
       上了骗子的当。

13.고기가 낚시에 걸렸어요.
       鱼咬勾了。
      
14.집에 전화가 걸리지 않아요.
       家里电话打不通。

15. 난 대학에 다릴 때는 학교에 기숙하였어요.
       我上大学的时候, 在学校寄宿了的。


16. 밥 먹을 때는 손을 꼭 씻어야 한다.
       吃饭时一定要洗手。

17. 꼬마 아가씨가 집에 들어올 때 뺨이 새빨겠다.
       小姑娘跑进屋时面颊通红。


18. 그는 강의를 받으러 갔다.  
       他听课去了。

19. 칙을 사러 책방에 갔어요.
       去书店买书了。

20. 새들이 먹이를 찾으러 이리저리 날아다닌다.
       鸟们飞来飞去地寻找吃食。


21. 전 이방에 한국말 배우러 왔어요.
       我到这房间学习韩语来了。


22. 이 일은너에게 맡길게.
       这件事儿就委托你了

23. 옷을 우선 여기에 맡겨 두었다가 잠시 후에 다시 와서 찾을거야.
       先把衣服存放在这儿,我会回头再来取的。


24. 그는 맡길 만한 사람이에요.
       他是个可以托付的人。

25. 그저께 이곳을 지날 때에도 이 장면을 본 적이 있어요.
       前天路过这儿的时候,也看到过这个场面


26. 오늘 날씨는 그저께보다 많이 추워요.
       今天天气比前天冷多了。


27. 모피 코트를 입다.
       穿毛皮大衣。

28. 코트를 걸치다.
       披着大衣。

29. 레인코트가 비에흠뻑 젖었다.
       风衣淋得湿透了。

30.우의 = 비옷 = 레인코트  雨衣
  本文出自:www.hanguoyu.org

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  

     

    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

    Copyright © 2017 hgy.hjzlg.com All Right Reserved
    备案:豫ICP备11029411号-7